کاربردهای پسوندهای “قبل از، بعد از”

بدون ديدگاه

بررسی پسوندهای قبل از، بعد از در زبان ترکی استانبولی

شما برای داشتن مکالمه‌ای حرفه‌ای تر و کامل‌تر، نیاز دارید تمامی پسوندهای زبان ترکی را به خاطر بسپارید. در این نوشته می‌خواهیم در مورد پسوندهای قبل از، بعد از در زبان ترکی استانبولی که بسیار هم پرکاربرد هستند، صحبت کنیم.

کاربردهای پسوندهای قبل از، بعد از

به طور کلی این پسوندها می‌توانند اطلاعات دقیقی در مورد زمان وقوع یک موضوع خاص به ما بدهند. برای درک بهتر این موضوع، به جملات زیر دقت کنید:

  • قبل از غذا دست‌هایت را بشور.
  • آن‌ها بعد از صبحانه به پیاده‌روی می‌روند.
  • من قبل از خوابیدن کتاب می‌خوانم.
  • و….

با توجه به مثال‌های بالا، پسوندهای قبل از، بعد از جایگاه خاصی در جمله ندارند؛ اما قبل از استفاده از این پسوندها در زبان ترکی، اولین قدم، تشخیص جمله‌ی اسمی از جمله‌ی فعلی است؛ زیرا هر کدام از آن‌ها از نظر قواعد زبان ترکی استانبولی، پسوند مناسب خود را می‌گیرند. (برای مشاهده مقاله‌ی جملات اسمی اینجا کلیک کنید)

پسوندهای “قبل از، بعد از” در جملات اسمی

 

پسوندهای قبل از، بعد از در زبان ترکی استانبولی
پسوندهای قبل از، بعد از در زبان ترکی استانبولی

 

پسوندهای “قبل از” و “بعد از” در جملات اسمی، به ترتیب تحت عنوان”DAn önce” و “DAn sonra” شناخته می‌شوند. همانطور که در مقاله‌ی حروف اضافه در مورد پسوندها صحبت کردیم، پسوند DAn همان حرف اضافه‌ی “از” در زبان فارسی است که با توجه به آخرین حرف کلمه، از dAn و یا tAn استفاده می‌کنیم. (برای مشاهده مقاله‌ی حروف اضافه، اینجا کلیک کنید)

به مثال‌های زیر توجه کنید:

قبل از مدرسه صبحانه خوردیم. .Okuldan önce kahvaltı yaptık
بعد از سرکار به کلاس زبان می‌روم. .İşten sonra İngilizce kursuna gidiyorum
قبل از امتحان درس می‌خوانم. .Sınavdan önce ders çalışıyorum
بعد از مدرسه به سینما می‌رویم؟ ?Okuldan sonra sinamaya gidiyor muyuz
قبل از عید خرید می‌کنیم. .Bayramdan önce alışveriş yapıyoruz

 

همانطور که مشاهده می‌کنید این پسوندها در جملات اسمی، بعد از یک اسم می‌آیند.

جمله‌ی “فردا قبل از مهمانی به آرایشگاه می‌روم” را به ترکی بنویسید.

پسوندهای “قبل از، بعد از” در جملات فعلی

در صورت استفاده از پسوندهای “قبل از، بعد از” در جملات فعلی، دیگر خبری از پسوند DAn نیست. در این حالت ابتدا ریشه‌ی فعل را پیدا می‌کنیم؛ (خارج کردن فعل از حالت مصدر با حذف پسوند mAk) و با توجه به مفهوم جمله، از یکی از پسوندهای “mAdAn önce” (به معنی قبل از) و یا “DıktAn sonra” (به معنی بعد از) استفاده می‌کنیم. حروفی که با حرف بزرگ نوشته شده‌اند همانطور که در مقالات گذشته صحبت کردیم، با توجه به آخرین حرف صدادار کلمه، تغییر می‌کنند.

به مثال‌های زیر دقت کنید:

قبل از خواب کتاب می‌خوانم. .Uyumadan önce kitap okuyorum
قبل از رفتن به ترکیه، ترکی یاد گرفتم. .Türkiye’ye gelmeden önce Türkçe öğrendim
علی بعد از برگشتن از سربازی ازدواج کرد. .Ali, askerden döndükten sonra evleniyor
عصر بعد از تماشای تلویزیون خوابیدم. .Akşam biraz televizyon izledikten sonra uyudum
بعد از عروسی به ماه عسل می‌رویم. .Düğün bittikten sonra biz balayına gidiyoruz

 

در این حالت، پسوندهای گفته شده بعد از یک فعل می‌آیند.

به عنوان تمرین با استفاده از پسوندهایی که در این مقاله یاد گرفتید، با ترکیب‌های زیر یک متن بنویسید.

۰۷:۰۰        Kalkıyorum

۰۷:۱۵        Duş alıyorum ve hazırlanıyorum

۰۷:۴۵        Kahvaltı yapıyorum

۰۸:۱۵        Evden çıkıyorum

۰۸:۳۰        Otobüse biniyorum

۰۹:۰۰        İşe geliyorum

سخن پایانی

پسوندهای “قبل از، بعد از” در زبان ترکی، در عین سادگی بسیار پراهمیت هستند. در این بخش تنها کافیست جملات اسمی را از جملات فعلی تشخیص دهید و متناسب با آن از پسوندهای مناسب هر قسمت استفاده کنید. برای دیدن مقالات بیشتر به سایت ما سر بزنید.

 

 

 

 

 

 

 

نوشتن دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.