انواع مضاف و مضاف‌الیه

بدون ديدگاه

مضاف و مضاف‌الیه در ترکی استانبولی

مبحث مضاف و مضاف‌الیه هم یکی دیگر از مباحث مهم و کاربردی زبان ترکی است. به طور خلاصه، مضاف و مضاف الیه، دو اسمی هستند که به وسیله “کسره ِ” و یا حرف “ی” به یکدیگر متصل می‌شوند؛ مثل “کتابخانه‌ی‌ مدرسه” و یا “چشمِ علی” . در زبان ترکی استانبولی هم به همین ترتیب است اما با یک تفاوت مهم و اساسی. تا انتهای مقاله با ما همراه باشید.

ترتیب قرارگیری مضاف و مضاف‌الیه

 

مضاف و مضاف‌الیه در ترکی استانبولی
مضاف و مضاف‌الیه در ترکی استانبولی

 

در زبان فارسی، به کلمه‌ی اول مضاف و به کلمه‌ی دوم مضاف‌الیه می‌گوییم؛ اما در زبان ترکی استانبولی این ترکیب کاملا برعکس است. کلمه‌ی اول مضاف‌الیه است که در ترکی با نام “Tamlayan” شناخته می‌شود و کلمه‌ی دومی که در جایگاه مضاف قرار می‌گیرد، تحت عنوان “Tamlanan” ترجمه می‌شود؛ که در زبان ترکی استانبولی هر کدام از آن‌ها پسوند مخصوص به خود را می‌گیرند. اما قبل از هرچیزی بهتر است با انواع مضاف و مضاف‌الیه در این زبان آشنا شویم:

  •  مضاف و مضاف‌الیه معلوم

همانطور که از اسم این دسته مشخص است، در این حالت، مضاف و مضاف‌الیه معلوم هستند، یعنی اشاره به یک موضوع خاص و یا مالکیت خاص داریم. مثل لباسِ زهرا و یا دخترِ علی و . فرم کلی این نوع مضاف و مضاف‌الیه به این شکل است که کلماتی که در جایگاه مضاف‌الیه و مضاف قرار می‌گیرد، با توجه به آخرین حرف صدادار کلمه، همانند فرم زیر در این ترکیب قرار می‌گیرند.

فرم کلی این نوع به شکل زیر است:

(n)In——-(s)I

در ضمن کاربرد حروف داخل پرانتز در مقا‌له‌ی پسوند‌های ملکی به طور مفصل توضیح داده شده است. (برای مشاهده‌ مقاله پسوندهای ملکی در زبان ترکی اینجا کلیک کنید)

به مثال‌های زیر توجه کنید:

 

آنکارا پایتختِ ترکیه است. .Türkiye’nin başkenti Ankaradır
رنگِ اتاق آبی است. .Odanın rengi mavi
درِ کلاس بسته است. .Sınıfın kapı kapalı
لباسِ زهرا خیلی قشنگ است. .Zehra’nın elbisesi çok güzel
چشمِ اِبرو سبز است. .Ebru’nun gözü yeşildir
در ِ خانه باز است. .Evin kapa açık
موهای دوستم بلند است. .Arkadaşımın saçı uzun
تلفنِ مرت کار نمی‌کند. .Mert’in telefonu çalışmıyor
دانش آموزانِ کلاس کجا هستند؟ ?Bu sınıfın öğrencisi nerede
کنترلِ تلویزیون خراب است. .Televiziyonun kumanda bozuk

 

تا اینجا با مضاف و مضاف‌الیه معلوم آشنا شدیم. در این حالت تنها کافیست از پسوندهای هر کدام، به درستی استفاده کنیم.

  •  مضاف و مضاف‌الیه نامعلوم

در این نوع از مضاف و مضاف‌الیه، در مورد یک مفهوم کلی صحبت می‌کنیم و اشاره به موضوع خاص و یا مالکیت خاصی نداریم. به عبارتی کلمه‌ی اول، نوع و یا اسم کلمه‌ی دوم را مشخص می‌کند؛ مثل ساعتِ مچی، راننده‌ی تاکسی و … . در مضاف و مضاف‌الیه نامعلوم، کلمه‌ی اول پسوند نمی‌گیرد و کلمه‌ی دوم که در جایگاه مضاف است، پسوند (s)I می‌گیرد. برای درک بهتر این موضوع به مثال‌های زیر توجه کنید:

عینکِ آفتابی جدید می‌خرم. .Yeni bir güneş gözlüğü alıyorum
اتوی میز شکسته. .Ütü masa kırık
هر روز قهوه‌ی ترک می‌خورم. .Her gün Türk kahvesi içiyorum
صبحانه آبِ میوه می‌خورم. .Kahvaltıda meyve suyu içiyorum
دانشگاهِ استانبول در استانبول است. .İstanbul üniversitesi İstanbul’dadır
راننده‌ی تاکسی خسته است. .Taksi şoförü yorgun
کبابِ بادمجان خیلی خوشمزه است. .Patlıcan kebabı çok lezzetli
ماشینِ لباسشویی جدید می‌خریم. .Yeni bir çamaşır makinesi alıyoruz
ساعتِ مچی سلیم خیلی گران است. .Selim’in kol saati çok pahalı

 

همانطور که در مثال‌های بالا مشاهده می‌کنید، کلماتی که زیر آن‌ها خط کشیده شده است، نوع و اسم کلمه‌ی بعدی را مشخص می‌کنند.

  •  مضاف و مضاف‌الیه زنجیری

زمانی که بیش از دو اسم پشت سر هم قرار بگیرند، ترکیب مضاف و مضاف‌الیه، از نوع زنجیری می‌باشد. به مثال زیر دقت کنید:

Bu Ayşenin annesinin araba.

جمله‌ی بالا اینطور معنی می‌شود: این ماشینِ مادرِ عایشه است.

همانطور که مشاهده می‌کنید، سه اسم “عایشه، مادر و ماشین” پشت سر هم آمده‌اند؛ (همانطور که گفتیم ترتیب قرار گیری آن‌ها در زبان ترکی، برعکس زبان فارسی است.) پس این ترکیب مضاف و مضاف‌الیه زنجیری است. در این حالت کلمه‎‌ی anne یک بار مضاف‌الیه برای Ayeşe و بار دیگر، مضاف برای araba است. بنابراین هم پسوند مضاف می‌گیرد و هم پسوند مضاف‌الیه. به مثال‌های زیر دقت کنید:

دستگیره‌ی پنجره‌ی خانه Evin penceresinin kolu
اسمِ دوستِ مادرِ زهرا Zehra’nın annesinin arkadaşının adı
شیشه‌ی عینکِ احمد Ahmet’in gözlüğünün camı
حیاطِ خانه‌ی آن‌ها Onların evinin bahçesi
دکمه‌ی پیراهنِ برادرم Kardeşimin gömleğinin düğmesi

 

به طور کلی الگوی مضاف و مضاف‌الیه زنجیری به شکل زیر است:

(s)I——sInIn——(n)In——-

نکات مهم

  • برخی از ترکیبات می‌توانند در هر دو دسته‌ی معلوم و نامعلوم قرار بگیرند. مثل پوستِ پرتقال و یا دستگیره‌ی در و… :
مضاف و مضاف‌الیه نامعلوم Portakal kabuğu
مضاف و مضاف‌الیه معلوم Portakalın kabuğu
مضاف و مضاف‌الیه معلوم Kapının kolu
مضاف و مضاف‌الیه نامعلوم Kapı kolu

 

  • در صورت استفاده از حروف اضافه در ترکیبات مضاف و مضاف‌الیه، حتما باید از میانجی n استفاده کنیم:
فردا به عروسی احمد می‌روم. .Yarın Ahmet’in düğününe gidiyorum
امروز عصر به کنسرت موزیک کلاسیک می‌رویم. .Bu akşam klasik müzik konserine gidiyoruz
داخل کیف چیست؟ ?Çantanın içinde ne var
الیف در خیابان وطن می‌نشیند. .Elif, Vatan caddesinde oturuyor

 

تمرین

ترکیبات مضاف و مضاف‌الیه زیر را بسازید:

در دفترِ همسرم کار می‌کنیم.
روی میز چه چیزهایی قرار دارد؟
روی میزِ کار کتاب‌هایم قرار دارد.
در تعطیلات تابستان به آنتالیا می‌رویم.
رنگِ چشم‌های دوستم سبز است.

 

سخن پایانی

مهم‌ترین نکته در مبحث مضاف و مضاف‌الیه در زبان ترکی استانبولی، جایگذاری درست پسوندهای گفته شده است. به شما پیشنهاد می‌کنم این مقاله را چندین بار مطالعه کنید و سعی کنید با هر ترکیبی که به ذهنتان می‌رسد، مضاف و مضاف‌الیه بسازید. در ضمن منتظر مقالات آینده سایت بانوخان باشید.

 

 

 

 

 

 

نوشتن دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.